2010年4月22日 星期四

[生活] 英文翻譯

上禮拜剛做完了第一次打工的頭六篇文章
說實在  一個中文字0.5元實在好賺  但你要知道  翻譯這玩意兒不容易啊
你以為翻譯就是吃吃翻譯米糕就可以交差了嗎?
尤其丟給我的東西都是歐洲的人文產業相關文章  要翻譯還得先深入了解內容
六篇文章  我花了兩天(不包含做其他事)   總字數1621  很少嗎?  短文嘛...

[不負責有感而發評論] 韓國

韓國  也可以叫他朝鮮、南韓 (雖然他們很不喜歡別人這樣叫)
是一個極其有趣的國家 有時候也讓人摸不著頭緒

在PTT  你到人數多的幾個大版 搜尋韓國 or 南韓 通常都會找到一堆XX
這些文章被噓到XX  很多時候跟內容廢不廢  沒有甚麼直接關係
 
有時完全是因為有 "" 這個網路敏感字眼排行榜第一名的關鍵字
似乎所有跟韓國有關的事物都是負面的